"За теб" - превод на песен

"За теб"

превод на песен на Рита Ора и Лиам Пейн
("For you" - Liam Payne feat. Rita Ora, 2008)





Тя (Рита Ора):

В твоите очи аз оживявам -
толкова красива душа, 
толкова необикновен.

Погледна ли в твоите очи,
знам, че съм удома.
Всяка сълза, всеки страх
изчезна с мисълта за теб.
Ти промени всичко, което съм познавала досега.
Ще бъда твоя хиляди животи напред!

Свободна съм като птица,
летейки в твоята клетка.
Потопявам се надълбоко
и карам без спирачки.
От любов съм готова да кървя.
Ти плуваш в моите вени.
Хванал си ме в мрежите си...

Цял живот чаках за теб!
Цял живот се боря, за да бъда с теб!
Не търсех любов, докато не те открих!


Той (Лиам Пейн):

Кожа до кожа,
вдишай аромата ми...
Чувствам целувките върху себе си - 
тези устни направени от екстаз.
Ще бъда твой хиляди нощи (хиляди светлини)

Свободна съм като птица
Летейки в твоята клетка
Потопявам се надълбоко
Карам без спирачки
Кървя от любов
Ти плуваш в моите вени
Хванал си ме в мрежите си

Цял живот чаках за теб
Цял живот чупя окови за теб
Не търсех любов, докато не те открих




Коментари